Пятница, 26.04.2024
Мой сайт
Меню сайта
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Форма входа
Главная » Гостевая книга [ Добавить запись ]

Страницы: 1 2 3 4 »
Показано 1-15 из 55 сообщений
55. MadHawk   (08.12.2009 14:47)
0  
Руководство мастера 3,5 силами студии вряд ли будет закончено, поскольку переводчики занимаются 4 редакцией. Ландор потихоньку заканчивает переводить DMG 4th ed.

54. Atikin   (21.06.2009 23:03)
0  
Очень долго искал руководство мастера на русском 3.5 редакции , и вот наконец нашёл (хоть и не полностью) !
Большое вам за это спасибо !
Продолжаю надеяться , что руководство мастера будет переведенно полностью .

53. MadHawk   (15.06.2009 19:19)
0  
Ребят, ну там же написано, чтосайт больше не обновляется. Сайт переехал и теперь находится по адресу phantom-studio.ru

52. Иван   (13.06.2009 19:27)
0  
Ребята! Я новичок, но... Спасибо огромное за переводы!!! С нетерпением жду пополнения...

51. Alexk   (15.04.2009 00:55)
0  
САЙТ БЕСПОДОБНЫЙ!СКОЛЬКО Ж Я D&D ПРАВИЛА ИСКАЛ-А ТУТ ВСЕ В РУСКОМ ПЕРЕВОДЕ
АВТОРАМ САЙТА:СПАСИБО,ЧТО ВЫ ЕСТЬ=)

50. Demonand   (29.10.2008 13:55)
0  
Привет Алекс, очень рад что ты продолжаеш давно начатое дело, так держать :)

49.   (01.08.2008 20:04)
0  
у вас классный сайт!!!!!

48. Алёшка   (25.02.2008 14:18)
0  
название навыков и умений можно просто превычней перевести... более "по-русски" чем сейчас....

47. MadHawk   (23.02.2008 20:44)
0  
3 глава была переведена очень давно, в связи с этим и сильно отличается. Вопрос по поводу дублирования названий подымался в студии, и все пришли к тому же выводц - да, названия дублироваться будут.

46. Arty   (22.02.2008 14:02)
0  
Здравствуйте!
Хочу сказать вам огромное спасибо за такую классную работу!
Все очень качественно, книги отлично печатаются.
У вас 3 глава мастера подземелий в каком-то плохом качестве, нетипичном для всех ваших книг. Вы могли бы новый PDF сделать?
И еще. Мне не весь перевод понятен, особенно, что касается навыков и умений. Может быть в будующих книгах вы сможете после названия навыка, класса, умения оставлять в скобочках оригинальное название на английском?
В любом случае, спасибо!

45. Esgal   (13.02.2008 14:03)
0  
Почитал 8-ю главу... порадовало... ноя настолько привык к тому что у меня раньше было, что некотрые вещи коробят и кажутся нелепыми.... немогу сейчас точно привести пример... Ну вот например Благоприятная атака... Очень привык к "Атака по овзможности", или "Атака по благоприятной возможности"...

ИМХО немного искажается смысл... но всё равно думаю переводить свою партию на вашу редакцию.... ибо комплексности всегда нехватало...

44. MadHawk   (13.02.2008 10:35)
0  
Да, исправления будут внесены. Они подготовлены Ландором, но еще не вносились. Так что, да, будут, но позже

43. Esgal   (12.02.2008 22:56)
0  
Наконецто!!! Наокнецто мы уведели 8-ю главу ПХБ


Ребят. а остальные главы вы будите переиздавать, корректировать, или оставите всё как есть?

42. 4ish   (10.02.2008 15:55)
0  
2MadHawk
Заранее - большое спасибо. Очень буду ждать. :)

41. MadHawk   (10.02.2008 12:32)
0  
to Latiss: Я же писал, что это может быть связано с версией программы Acrobat Reader. Необходимо поставить 7-ую версию - думаю, проблема именно в этом.

to4ish: Хотел обновления перенести уже на новый сайт, но пока работа над новым сайтом затянулась. Постараюсь сегодня.


Имя *:
Email *:
WWW:
Код *:
Поиск
Друзья сайта
  • Создать сайт
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz
  • Все проекты компании
  • Copyright MyCorp © 2024
    Бесплатный хостинг uCoz